Alex | απεκριθη ο οχλος δαιμονιον εχεις τις σε ζητει αποκτειναι
|
ASV | The multitude answered, Thou hast a demon: who seeketh to kill thee?
|
BE | The people said in answer, You have an evil spirit: who has any desire to put you to death?
|
Byz | απεκριθη ο οχλος και ειπεν δαιμονιον εχεις τις σε ζητει αποκτειναι
|
Darby | The crowd answered [and said], Thou hast a demon: who seeks to kill thee?
|
ELB05 | Die Volksmenge antwortete und sprach : Du hast einen Dämon; wer sucht dich zu töten?
|
LSG | La foule répondit: Tu as un démon. Qui est-ce qui cherche à te faire mourir?
|
Pesh | ܡܢܐ ܒܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܠܡܩܛܠܢܝ ܥܢܐ ܟܢܫܐ ܘܐܡܪܝܢ ܕܝܘܐ ܐܝܬ ܠܟ ܡܢܘ ܒܥܐ ܠܡܩܛܠܟ ܀
|
Sch | Das Volk antwortete und sprach: Du hast einen Dämon! Wer sucht dich zu töten?
|
Web | The people answered and said, Thou hast a demon: who goeth about to kill thee?
|
Weym | "You are possessed by a demon," replied the crowd; "no one wants to kill you."
|